中国人填资料时,first name是名还是姓

请先 登录 后评论

3 个回答

期青

first name 是名;

last name是姓。

比如说中国人“张三”,其中“张”是last name,“三”是first name。

外国人的人名是“姓在后,名在前”

以Jim Green为例,其中格林是姓,吉姆是名,那么这个first name和last name可以从jim Green的朗读顺序来记,那么即Jim在前所以是first (先)读,所以first  name是名。Green在后,即last(后)读,所以last  name是姓。

First name 是名字 Frist 是第一首先的意思, 国外人都是名字在前,姓在后的,他们的护照都是这样的他们比较注重自我,认为名字才是我自己的,然而姓是家庭的,所以轮到 last name 才是姓!

8d5494eef01f3a297e6bd5459725bc315d607c9d

扩展资料:

英语中关于“name”的一些最常见的表达:

1、“姓”的表达:Last name 、Family name 、Surname 

比如:我中文名字叫:王大锤。英文就要写成:Dachui Wang,那么我的 last name 就是我的姓:Wang. 

2、“名”的表达:First name 、Given name 

我的英文名:Dachui Wang ,那我的 first name 就是我的名字:Dachui. 

3、 Middle name 中间名;

Maiden name 国外女性随夫姓前的娘家姓。

比如,霉霉的名字:Taylor Alison Swift,其中 Alison 就是她的 middle name. 

如果霉霉结婚了,她的 maiden name 就是 Swift.

请先 登录 后评论
带殇的微微笑

First name是名字 

外国人的人名是“姓在后,名在前”

Jim Green为例,其中格林是姓,吉姆是名,那么这个first name和last name可以从jim Green的朗读顺序来记,那么即jim在前所以是first (先)读,所以first  name是名。Green在后,即last(后)读,所以last  name是姓。

First name 是名字 Frist 是第一首先的意思, 国外人都是名字在前,姓在后的,他们的护照都是这样的他们比较注重自我,认为名字才是我自己的,然而姓是家庭的,所以 轮到 last name 才是姓!

请先 登录 后评论
冲锋枪手的复生

一般first name 是名,last name是姓。举例来说:

中国公民“张三”,姓张,名三;first name是三,last name 是张。

美国公民Jim Green(吉姆格林),其姓Green(格林),名Jim(吉姆);first name是Jim,last name是Green。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 0 收藏,13 浏览
  • xxxxxa 提出于 2021-04-09 10:06
相似文章